Rumların [Ortak] Federal Devlet Anlayışını biliyormuyuz? 7 |
Prof. Dr. Ata ATUN |
|
Annan Planı içinde, her ne kadar Birleşik Kıbrıs Cumhuriyeti’nin Resmi dillerinin Türkçe ve Rumca olduğu, buna ilaveten Rumca ve Türkçe çevirileri çelişkili olan yasalarda baş vurulacak dilin İngilizce olduğu yazıyorsa da, kendisine makamı icabı başvuran ve Türkçe bilmeyen Rumlarla iletişim kurmak zorunluluğu olan Federal Türk Kamu görevlisinin İngilizce bilmesi gerekmektedir. Tabii bu İngilizce ilgili yasaları yorumlayabilecek düzeyde olmalı ki, çevirilerde çelişki olunca doğru yönde tartışma yapabilsin ve ilgili yasadan sağlıklı anlamı çıkarabilsin. Doğal olarak bu yeteneği, ileriki yıllardaki terfisini çok etkileyecektir. Avrupa Birliği içinde ve Federal Devlet yapısında artık sırtını dayayacak bir dayının terfi için pek bir faydası olamayacaktır. Daha iyi İngilizce bilen, yasaları anlayan, halk ile iletişim kurabilen Federal memur Türk veya Rum olmasına bakılmaksızın daha kolay terfi edecektir.
Kamu görevinde gerekli olacak İngilizce seviyesinin ne olduğunu bilen varmı bilmiyorum ama ben bunun benzerini Federal Yasaların birinin içinde gördüm. Annex III, Attachement 11, Yasa 10, sayfa 10, madde 12, 1.ci bend, (d) şıkkı. Bu madde, Denizcilikle ilgili üniversiteden mezun olduktan sonra Birleşik Kıbrıs Cumhuriyeti’nden kaptanlık sertifikası alabilmek için gerekli olan şartlardan bir tanesi ve İngilizcesi şöyle;
(d) have good command of the English language at the level of Cambridge First Certificate or equilavent;
Bu şart Türkçe olarak “İngilizce’yi, Cambridge Birinci sertifikası veya eşedeğeri seviyesinde iyi bilmek” şeklinde yorumlanabilir.
Ehliyet vereceği gemi kaptanından yukarıdaki seviyede İngilizce bilgisi isteyen Federal Devlet, Rumlardan ve Türklerden oluşan Birleşik Kıbrıs Cumhuriyeti’nde üst kademe görevi yapacak Türk memurdan acaba hangi seviyede İngilizce bilgisi isteyecektir.
Bence “A Level” seviyesinde İngilizce isteyecektir. Yani İngiltere’de bir üniversiteye girdiğiniz vakit, hocanın söylediklerini anlayacak, okuduğunu kavrayacak ve normal hayat akışında İngilizce’yi düşünmeden konuşabilecek bir seviye. Çelişkili yasaları ancak bu İngilizce seviyesinde tartışıp anlayabilirsiniz.
Bu küçük örnekle Annan Planı ekindeki Federal Yasaların ne denli önemli olduğu ortaya çıkmaktadır. Bence 4.cü Annan Planına ilaveten yasaları da tartışmalıyız. Kurulması düşünülen ve ortağı ile kurucusu olduğumuz Birleşik Kıbrıs Cumhuriyeti’nde Kıbrıs Türk toplumu olarak nasıl ve hangi yöntemlerle boğazımızın sıkıldığını açıkça görebilmek için Federal Yasalar da tartışılmalı ve halkımız aydınlatılmalıdır.
(Devam edecek)